Paolo Borghi

 

 

 

 

image003

 

 

 

Tolmino Baldassari

Giuseppe Bellosi

Gianni Fucci

Francesco Gabellini

Guido Lucchini

Leo Maltoni

Gianfranco Miro Gori

Fabio Molari

Giovanni Nadiani

Sante Pedrelli

Nevio Spadoni

Annalisa Teodorani

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Torna alla home page di Argaza

 

E’ ciapa spech e’ mêr

 

’Spridi rašêdi d’vent caval dla séra

al s’arduš dnânz dal cundensêdi traz

d’nùval sustnènd la nöt

ment ch’la rimpiaza l’arlušór de’ dè.

Pu u-s fa vent int e’ séri

u s’êlza e’ mêr

e pu a-n zérch gnânca piò, stramëž agli ònd

dla burasca, un sintir ch’u-m scurta a e’ sren

infena che la têra

la-s scânsa a i mi pinsir.

E mentar ch’a-n rinses a truvêm dentar

viguróši rašon par arcurdêmla

e’ ciapa spech e’ mêr.

 

 

Sciröch

 

E’ šlinês de’ tramont šlumbê, int e’ flei

dla caldâna infughida de’ sciröch

ch’l’imbazucles al fôrz e me, igna môd,

indulent a i dagh ment. Sóra la bêrca

fiaca, insunlida ins l’âncura, la pasa

indifarenta la stašon e a me svùit

e’ dešidéri ad salpêr e griv

l’ardì intrigh de’ campê’

 

 

Un  strâmbal  armistizi

 

Areb chêra d’avé’ l’alšir d’cuntêt

ste mi instichêm fra lòstar sâm ad mêr,

ad cvel ch’a sö, ad tot j’incantament

ch’i-m cuima dentar,

de’ praciš mument

quând ch’i-s ražonž i dulfen

a šgvazê’ sóra l’ònda senza temp

int la nöt indulenta.

Scampiet scurt ad strinžura sòbit sota

e’ mašinê’ dla pruva

e ch’i m’adórna

d’un strâmbal armistizi cun me stes.

 

Areb nench chêra d’êsar bon d’spieghê’

ad cvel che pu u m’armasta

d’ségvit a e’ su cumiêt,

ad ste mi vuluntêri cunfen

da un švìdar ešèstar.

 

 

A  savreb  cundividli.

 

T’a-m cuntitia de’ mêr

cumpâgn a un paragon cun l’ešistenza,

èn d’mêra cuntintèza,

t’gitia pu.

E t’scuritia de’ temp

e t’intindivta incóra, a crid, dla vita:

de’ ciapê’ e’ lêrgh, de’ turnê’ a têra, spes

e’ côr gonf ad paura.

T’a-m cuntitia quest, vëc,

e a li pinséva fôli strufignêdi

impasì ariut int un    

scòrar sfiadê.

Môrt, adës t’a-n mutiv, l’è pas grân temp:

e mo a sö me, cve, spöst a scartablê’

fra ’l tu parôl int la mimôria, incù

ch’a savreb cundividli.

 

 

Prende risalto il mare

 

Confuse folate di vento nella sera

spingono innanzi condensate tracce

di cirri sorreggendo la notte

mentre soppianta il chiarore del giorno.

Poi si fa vento vero,

s’alza il mare,

poi non cerco neppure fra le ondate

della burrasca, un sentiero che scorti al sereno,

finché la terra

si scansa ai miei pensieri.

E mentre non riesco a scovare in me stesso

incombenti ragioni di ricordo,

prende risalto il mare.

 

 

 

Scirocco

 

L’illanguidirsi del tramonto torpido

nel cocente alitare di scirocco

che stordisce le forze e cui d’altronde

apatico acconsento. Sulla barca

fiacca a picco sull’ancora, fluisce

inane la stagione ed a me vuoto

il desiderio di salpare e greve

l’ ardito impaccio del vivere.

 

 

 

 

Uno strano armistizio

 

Mi piacerebbe poterti narrare

di questo inoltrarmi fra lucidi sciami di plancton

di ciò che sono, degli abbagliamenti

che mi colmano dentro,

dell’istante

nel quale ci raggiungono i delfini

a sguazzare sull’onda senza tempo

nella notte indolente.

Scarti che a stento percepisco sotto

il dislocarsi della prua

e m’adornano

di uno strambo armistizio con me stesso.

 

Mi piacerebbe saperti anche spiegare

che cosa poi m’avanza,

in seguito al loro commiato,

di questo mio volontario confino

da un algido esistere.

 

 

 

 

Saprei  condividerle

 

Mi narravi del mare

come metafora dell’esistenza

anni di amara esultanza,

dicevi poi.

E inoltre dicevi del tempo

e credo intendessi ancora della vita:

del salpare da terra, del tornarvi,

spesso col cuore grosso di sgomento.

Narravi questo, vecchio,

e le pensavo gualcite parabole,

vizze rivalse, in un

parlare esausto.

Morto, oggi taci, è accaduto tempo,

ed ora io sono qui a scartabellare

quelle parole nel ricordo, adesso

che saprei condividerle.